誰も読める英語小説_[Dorothy and the Wizard in Oz2]

 

 

 

①英語原稿

 

At once a little girl rose from her seat and walked to the door of the car,

carrying a wicker suit-case in one hand and a round bird-cage covered up with newspapers in the other,

while a parasol was tucked under her arm.

The conductor helped her off the car and then the engineer started his train again,

so that it puffed and groaned and moved slowly away up the track.

 

 

 

②イメージ化された英語原稿

 

At once a little girl rose from her seat

英語勉強

 

and walked to the door of the car,

 

carrying a wicker suit-case in one hand

 

and a round bird-cage covered up with newspapers in the other,

 

while a parasol was tucked under her arm.

 

The conductor helped her off the car

 

and then the engineer started his train again,

 

so that it puffed and groaned and moved slowly away up the track.

 

 

 

 

 

③英語聴き取り

 

 

At once a little girl rose from her seat and walked to the door of the car,

carrying a wicker suit-case in one hand and a round bird-cage covered up with newspapers in the other,

while a parasol was tucked under her arm.

The conductor helped her off the car and then the engineer started his train again,

so that it puffed and groaned and moved slowly away up the track.

 

 

 

 

 

 

 

④読み安い区切り方

 

At once/ a little girl rose/ from her seat/ and walked to the door/ of the car,/

carrying a wicker suit-case/ in one hand/ and a round bird-cage/ covered up with newspapers/ in the other,/

while a parasol was tucked/ under her arm./

The conductor helped her/ off the car/ and then the engineer started/ his train again,/

so that it puffed/ and groaned/ and moved slowly away/ up the track./

 

 

 

 

 

⑤語彙解説

 

1. Tuck (tŭk)

– to push or fold into a small confined space or concealed place or between two surfaces

 

“Would any one suppose I could so snugly tuck away such a mass in a chapter of this book that it would be difficult to find it again in the reader lost his place?”

 

“Long did the hours seem while I waited the departure of the company, and listened for the sound of Bessie’s step on the stairs: sometimes she would come up in the interval to seek her thimble or her scissors, or perhaps to bring me something by way of supper–a bun or a cheese-cake–then she would sit on the bed while I ate it, and when I had finished, she would tuck the clothes round me, and twice she kissed me, and said, “Good night, Miss Jane.”

 

“A boy may lock his door, may be warm in bed, may tuck himself up, may draw the clothes over his head, may think himself comfortable and safe, but that young man will softly creep and creep his way to him and tear him open.”

 

 

 

 

 

 

 

 

⑥休憩時間

 

[Pop song] Singer : Peter Paul  Title : Lemon tree

 

 

 

 


英語ランキング

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です