英語版小説-日本語小説の代わり[The Lion’s Share-1]

 

 

 

 

読み物を探せば 英語版小説 

 
• 小説を読むことに決まったら日本語より 英語版小説

  – どうせ同じの時間を投資して読む小説なら 英語版小説 で読みましょう。

  – 本を読む時間、英語勉強する時間を別々出さなくてもいい、これが一石二鳥!

  – 英語版小説 難しいと思う自体が問題です。自分のレベル以上の本は読まないほうがいいです。

 
• ちょど自分のレベルに合う 英語版小説 読むこと

 

– 自分のレベルを厳しく認識せずにレベル高い本を読む人が多い。

 

– レベル高い 英語版小説 読んだら進まないです、進まないと自信も失い、実力も増えないです。

 

 

英語版小説 詳しくは次のボタンをクリックしてくださいね。

[小説読み方]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

①英語原稿



 

1. 声を出して楽しく読むこと
2. 最初読む時、辞書などを使って意味把握(大まかにする)
3. 意味を考えながら5回読み続く
4. 速いスピードで5回読み続く
5. 上の手順を自分に合わせてカスタマイズしても結構です。ポイントは速く読めるまで続くこと。

読み方

 

 

The Lion went once a-hunting along with the Fox, the Jackal, and the Wolf.

They hunted and they hunted till at last they surprised a Stag, and soon took its life.

Then came the question how the spoil should be divided.

“Quarter me this Stag,” roared the Lion;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

②イメージ化された英語原稿



 
1. 意味把握だけは頭にに残らないです。画像を見ながらもう一回読む。


2. 一応イメージがアタマに刻まれたら非常に忘れにくいです。


3. 提示された画像より自分でイメージしてもいいです。

読み方

 

 

 

 

The Lion went once a-hunting

英語版小説

 

 

along with the Fox, the Jackal, and the Wolf.

英語学習法

 

 

They hunted and they hunted

 

 

till at last they surprised a Stag,

 

 

and soon took its life.

 

 

Then came the question

 

 

how the spoil should be divided.

 

 

“Quarter me this Stag,”

 

 

roared the Lion;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

③英語聴き取り



1. Slowバージョンで発音確認。

2. Fastバージョンで完全に聞こえるまで繰り返す。

3. 聞く時は上で見た画像を思い浮かべる。





聞き方

 

 

The Lion went once a-hunting along with the Fox, the Jackal, and the Wolf.

They hunted and they hunted till at last they surprised a Stag, and soon took its life.

Then came the question how the spoil should be divided.

“Quarter me this Stag,” roared the Lion;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

④読み安い区切り方



 
1. 区切り通りに速いスピードで5回読むこと。

2. 発音をネイティヴみたいに真似して読むこと。

3. この段階で最初読む時より意味が分かって、速く読めれる、発音が良くなったことを必ず!自分で感じること。

 

読み方

 

 

The Lion went/ once/ a-hunting/ along with/ the Fox,/ the Jackal,/ and the Wolf./

They hunted /and they hunted /till at last/ they surprised a Stag,/ and soon/ took its life./

Then came the question/ how the spoil should be divided./

“Quarter me/ this Stag,”/ roared the Lion;/

 

 

 

 

 

 

 

 

⑤語彙解説



 

1. 例文を忠実に読むこと。


2. 例文の中で言葉がどんな感じで使われているか把握。


3. 例文の意味が分かるまで繰り返して読むこと。


4. 何回読んでも意味が分からないのは自分のレベルがまだ低いからです。そういう場合は後回ししましょう。

 

読み方

 

 

語彙 発音 品詞 意味 例文
 Divide  (dɪˈvaɪd) Vb  To separate or be separated into parts or groups  The wall divided the garden in two.
 The group divided into three when we got off the bus.
 We divided the sweets between us.
 We are divided as to where to spend our holidays.

Stepping eagerly from his stand, he made way for himself to the side of his friend; and cutting his thongs with a quick and angry stroke of his own knife, he motioned to the crowd to divide.

It would be some relief to unseal his tongue for a little while; to divide his burden of distress with another sufferer.

Heathcliff and I are such a suitable pair to divide the desolation between us.

And so well was she able to answer her own expectations, that when she joined them at dinner only two hours after she had first suffered the extinction of all her dearest hopes, no one would have supposed from the appearance of the sisters, that Elinor was mourning in secret over obstacles which must divide her for ever from the object of her love, and that Marianne was internally dwelling on the perfections of a man, of whose whole heart she felt thoroughly possessed, and whom she expected to see in every carriage which drove near their house.

 

Read more

 

 

 

 

 

 

 

 

 

⑥イメージ化復習



 

1. 楽に画像を見ながら小説を読んでください。


2. 言葉とイメージの繋がりを確認。

 

読み方

 

 

?こちをクリック

[頭のイメージ化復習]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

⑦休憩時間



 
1. 音楽、映画、ドラマなどのコンテンツを見ながら字幕を見てください。

2. コンテンツに字幕がない場合は私が直接に書きました。間違いがあったら本当にすみません。また直します。
3. 頭に休憩を上げる感じで見てくださいね。

 

読み方

 

 

[Kids song] If you’re happy and you know it clap your hands

 

 

 

 

 


英語ランキング

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です