Category "Aesop's Fables"

510月2017

 

 

 

 

楽しく英語勉強になるのは 英語 小説 だけ

 
• 読めば読むほど楽しい 英語 小説

  – 昔私は英語勉強は学文と扱って難しい英語新聞、CNNニュース、Timesなどを読みました。今のレベルになって振り返って見ればばかばかしいと思います。

  – その難しい英語を習う為に膨大な時間を投資したのに頭に残ったのは少ないし、何よりも上のもので勉強したら英会話ができなくなる。

 
• 本当に英語が上手くなって欲しいなら 英語 小説 読むこと

 

 – 英語 小説 読んだら楽しいです。僕はもともと小説好きじゃないです。でも 英語 小説 読む時は楽しくてたまらないです。この楽しさは続けて英語勉強する強力な力になります。

 

 

英語 小説 関しては次のボタンをクリックしてくださいね。

  [小説読み方]

 

 

 

 

 

 

①英語原稿



 

1. 声を出して楽しく読むこと
2. 最初読む時、辞書などを使って意味把握(大まかにする)
3. 意味を考えながら5回読み続く
4. 速いスピードで5回読み続く
5. 上の手順を自分に合わせてカスタマイズしても結構です。ポイントは速く読めるまで続くこと。

読み方

 

 

 

 

 

And as for the fourth quarter,

well, as for that,

I should like to see which of you will dare to lay a paw upon it.”

“Humph,” grumbled the Fox as he walked away with his tail between his legs;

but he spoke in a low growl.

” You may share the labours of the great,

but you will not share the spoil.”

 

 

 

 

 

 

 

 

②イメージ化された英語原稿



 
1. 意味把握だけは頭にに残らないです。画像を見ながらもう一回読む。


2. 一応イメージがアタマに刻まれたら非常に忘れにくいです。


3. 提示された画像より自分でイメージしてもいいです。

読み方

 

And as for the fourth quarter,

英語 小説

 

 

well, as for that,

 

 

I should like to see

 

 

which of you will dare to lay a paw upon it.”

 

 

“Humph,” grumbled the Fox

 

 

as he walked away

 

 

with his tail between his legs;

 

 

but he spoke in a low growl.

 

 

” You may share the labours of the great,

 

 

but you will not share the spoil.”

 

 

 

 

 

 

 

 

③英語聴き取り



1. Slowバージョンで発音確認。

2. Fastバージョンで完全に聞こえるまで繰り返す。

3. 聞く時は上で見た画像を思い浮かべる。





聞き方

 

 

and as for the fourth quarter,

well, as for that,

I should like to see which of you will dare to lay a paw upon it.”

“Humph,” grumbled the Fox as he walked away with his tail between his legs;

but he spoke in a low growl.

” You may share the labours of the great, but you will not share the spoil.”

 

 

 

 

 

 

 

④読み安い区切り方



 
1. 区切り通りに速いスピードで5回読むこと。

2. 発音をネイティヴみたいに真似して読むこと。

3. この段階で最初読む時より意味が分かって、速く読めれる、発音が良くなったことを必ず!自分で感じること。

 

読み方

 

 

 

 

And as for the fourth quarter,/ well,/ as for that,/

I should like to see/ which of you/ will dare/ to lay a paw/ upon it.”/

“Humph,”/ grumbled the Fox/ as he walked away/ with his tail/ between his legs;/

but he spoke/ in a low growl/

” You may share/ the labours of the great,/ but you will not share/ the spoil.”/

 

 

 

 

 

⑤語彙解説



 

1. 例文を忠実に読むこと。


2. 例文の中で言葉がどんな感じで使われているか把握。


3. 例文の意味が分かるまで繰り返して読むこと。


4. 何回読んでも意味が分からないのは自分のレベルがまだ低いからです。そういう場合は後回ししましょう。

 

読み方

 

 

語彙 発音 品詞 意味 例文
Dare (dɛə) Vb  To be courageous or bold enough to do or try something She dares to dress differently from the others.
You wouldn’t dare!
How dare you speak to me like that?
I did it for a dare.

Don’t you dare touch that money,’ my brother roared, and then he himself took five or ten dollars and went tramping off to the saloons.

I knew he wanted to make his queer noises for me–to bark like a dog or whinny like a horse–but he did not dare in the presence of his elders.

I dare say we’ll be able to get along here in some way, until papa is rich again.

It was precisely, in short, by just clutching the helm that I avoided total wreck; and I dare say that, to bear up at all, I became, that morning, very grand and very dry.

 

Read more

 

 

 

 

 

 

 

 

 

⑥イメージ化復習



 

1. 楽に画像を見ながら小説を読んでください。


2. 言葉とイメージの繋がりを確認。

 

読み方

 

 

?こちをクリック

[頭のイメージ化復習]

 

 

 

 

 

 

 

 

⑦休憩時間



 
1. 音楽、映画、ドラマなどのコンテンツを見ながら字幕を見てください。

2. コンテンツに字幕がない場合は私が直接に書きました。間違いがあったら本当にすみません。また直します。
3. 頭に休憩を上げる感じで見てくださいね。

 

読み方

 

 

 

[Pop song] Singer: Britney     Title: Toxic

 

 

? 歌詞


 

Baby, can’t you see
I’m calling
A guy like you should wear a warning
It’s dangerous
I’m falling
There’s no escape
I can’t wait
I need a hit
Baby, give me it
You’re dangerous
I’m loving it
Too high
Can’t come down
Losin’ my head
Spinnin’ ‘round and ‘round
Do you feel me now?

Oh,
The taste of your lips
I’m on a ride
You’re toxic I’m slippin’ under
With a taste of a poison paradise
I’m addicted to you
Don’t you know that you’re toxic?
And I love what you do
Don’t you know that you’re toxic?
It’s getting late
To give you up
I took a sip
From my devil’s cup
Slowly, it’s taking over me
Too high
Can’t come down
It’s in the air and it’s all around
Can you feel me now?

Oh,
Taste of your lips
I’m on a ride
You’re toxic I’m slippin’ under
With the taste of a poison paradise
I’m addicted to you
Don’t you know that you’re toxic?
And I love what you do
Don’t you know that you’re toxic?
Don’t you know that you’re toxic?
Taste of your lips
I’m on a ride
You’re toxic I’m slippin’ under
With a taste of a poison paradise
I’m addicted to you
Don’t you know that you’re toxic?
With the taste of your lips
I’m on a ride
You’re toxic I’m slippin’ under
With a taste of the poison paradise
I’m addicted to you
Don’t you know that you’re toxic?
Intoxicate me now
With your lovin’ now
I think I’m ready now
I think I’m ready now
Intoxicate me now
With your lovin’ now
I think I’m ready now

 

 

 

 

 


英語ランキング

 


310月2017

 

 

 

 

英語小説 読むのは楽しいすぎでたまらない

 
• 英語勉強のため、これ以上あるのか?

  – これまで数えれない程英語本を読んできました。幼稚園の絵本から翻訳、通訳の資料まで、僕は韓国人なんですけど韓国の本をあんまり買ったことがないです。なぜならばいつも探してる本の英語版で読んだからです。

  – 読んできた本のうち英会話に一番役に立た本は 英語小説 

  – 英語小説 のうち絶対的に英会話のため口と耳を開けてくれた本は、子供用 英語小説

 
• 僕の口と耳を開けてくれた 英語小説

 

 – 英語学習時には積極的な姿勢が必要となる。やる気が無くて、めんどくさくて後回ししたりすれば続く力を失ってしまうので、自分から積極的に活動するのが大事なことです。

 

 – 続けて楽しく英語小説ができるのは 英語小説 だけ

 

 – でも普通の方式で読んだら絶対、ぺらぺら喋れない。

 

 

英語小説 秘密について詳しくは次のボタンをクリックしてくださいね。

[小説だけで英会話が出来る方法]

 

 

 

 

 

 

①英語原稿



 

1. 声を出して楽しく読むこと
2. 最初読む時、辞書などを使って意味把握(大まかにする)
3. 意味を考えながら5回読み続く
4. 速いスピードで5回読み続く
5. 上の手順を自分に合わせてカスタマイズしても結構です。ポイントは速く読めるまで続くこと。

読み方

 

 

 

So the other animals skinned it and cut it into four parts.

Then the Lion took his stand in front of the carcass and pronounced judgment:

The first quarter is for me in my capacity as King of Beasts;

the second is mine as arbiter;

another share comes to me for my part in the chase;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

②イメージ化された英語原稿



 
1. 意味把握だけは頭にに残らないです。画像を見ながらもう一回読む。


2. 一応イメージがアタマに刻まれたら非常に忘れにくいです。


3. 提示された画像より自分でイメージしてもいいです。

読み方

 

 

 

So the other animals skinned it

英語小説

and cut it into four parts.

 

 

Then the Lion took his stand in front of the carcass

 

 

and pronounced judgment:

 

 

The first quarter is for me in my capacity

 

 

as King of Beasts;

 

 

the second is mine

 

 

as arbiter;

 

 

another share comes to me

 

 

for my part in the chase;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

③英語聴き取り



1. Slowバージョンで発音確認。

2. Fastバージョンで完全に聞こえるまで繰り返す。

3. 聞く時は上で見た画像を思い浮かべる。





聞き方

 

 

 

 

So the other animals skinned it and cut it into four parts.

Then the Lion took his stand in front of the carcass and pronounced judgment:

The first quarter is for me in my capacity as King of Beasts;

the second is mine as arbiter;

another share comes to me for my part in the chase;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

④読み安い区切り方



 
1. 区切り通りに速いスピードで5回読むこと。

2. 発音をネイティヴみたいに真似して読むこと。

3. この段階で最初読む時より意味が分かって、速く読めれる、発音が良くなったことを必ず!自分で感じること。

 

読み方

 

 

 

So the other animals/ skinned it/ and cut it/ into four parts./

Then the Lion/ took his stand/ in front of the carcass/ and pronounced judgment:/

The first quarter is/ for me/ in my capacity/ as King of Beasts;/

the second is mine/ as arbiter;/

another share comes to me/ for my part/ in the chase;/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

⑤語彙解説



 

1. 例文を忠実に読むこと。


2. 例文の中で言葉がどんな感じで使われているか把握。


3. 例文の意味が分かるまで繰り返して読むこと。


4. 何回読んでも意味が分からないのは自分のレベルがまだ低いからです。そういう場合は後回ししましょう。

 

読み方

 

 

語彙 発音 品詞 意味 例文
 Pronounce  (prəˈnaʊns) Vb To declare (a person or thing) to be as specified  She pronounced it the best book she had ever read.
 A specialist has pronounced him fully fit.
 They took time to pronounce their verdict.
 He pronounced judgement on the prisoner.

The Puritans looked on, and, if they smiled, were none the less inclined to pronounce the child a demon offspring, from the indescribable charm of beauty and eccentricity that shone through her little figure, and sparkled with its activity.

The University court send for the student, listen to the evidence, and pronounce judgment.

And now that I understand your question, I must pronounce it to be a very unfair one.

I have seen a great deal of him, have studied his sentiments and heard his opinion on subjects of literature and taste; and, upon the whole, I venture to pronounce that his mind is well-informed, enjoyment of books exceedingly great, his imagination lively, his observation just and correct, and his taste delicate and pure.

 

Read more

 

 

 

 

 

 

 

 

 

⑥イメージ化復習



 

1. 楽に画像を見ながら小説を読んでください。


2. 言葉とイメージの繋がりを確認。

 

読み方

 

 

?こちをクリック

[頭のイメージ化復習]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

⑦休憩時間



 
1. 音楽、映画、ドラマなどのコンテンツを見ながら字幕を見てください。

2. コンテンツに字幕がない場合は私が直接に書きました。間違いがあったら本当にすみません。また直します。
3. 頭に休憩を上げる感じで見てくださいね。

 

読み方

 

 

 

[Pop song] Singer: Katy perry Title: Roar

 

 

??歌詞


 

I used to bite my tongue and hold my breath
Scared to rock the boat and make a mess
So I sit quietly, agree politely
I guess that I forgot I had a choice
I let you push me past the breaking point
I stood for nothing, so I fell for everything

You held me down, but I got up (HEY!)
Already brushing off the dust
You hear my voice, you hear that sound
Like thunder gonna shake the ground
You held me down, but I got up (HEY!)
Get ready ‘cause I’ve had enough
I see it all, I see it now

I got the eye of the tiger, a fighter, dancing through the fire
‘Cause I am a champion and you’re gonna hear me roar
Louder, louder than a lion
‘Cause I am a champion and you’re gonna hear me roar

Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
You’re gonna hear me roar

Now I’m floating like a butterfly
Stinging like a bee I earned my stripes
I went from zero, to my own hero

You held me down, but I got up (HEY!)
Already brushing off the dust
You hear my voice, you hear that sound
Like thunder gonna shake the ground
You held me down, but I got up (HEY!)
Get ready ‘cause I’ve had enough
I see it all, I see it now

I got the eye of the tiger, a fighter, dancing through the fire
‘Cause I am a champion and you’re gonna hear me roar
Louder, louder than a lion
‘Cause I am a champion and you’re gonna hear me roar

Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
(You’re gonna hear me roar)
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
(You’ll hear me roar)
Oh oh oh oh oh oh oh
You’re gonna hear me roar…

Ro-oar, ro-oar, ro-oar, ro-oar, ro-oar

I got the eye of the tiger, a fighter, dancing through the fire
‘Cause I am a champion and you’re gonna hear me roar
Louder, louder than a lion
‘Cause I am a champion and you’re gonna hear me roar

Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
(You’re gonna hear me roar)
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
(You’ll hear me roar)
Oh oh oh oh oh oh oh
You’re gonna hear me roar…

 

 


英語ランキング

 


299月2017

 

 

 

 

間違った 英語単語 覚え方は避けて欲しい
 

• これはダメです

– 次のように 英語単語 帳を作成して朝から夜まで時間の間があったらずっと繰り返してみる方法。

accept …を受け入れる
achieve …を達成する
acquire …を身につける

– 英語単語 を繰り返してみたら非常に効果が期待できます。ただそれは試験などで発揮できます。
– 残念ながら上の 英語単語 覚え方は英会話にはめったに役に立たないです。
 

• 上の 英語単語 覚え方のようにそんなに頑張らなくても 英語単語 は自然に覚えられます。

 

– 英語単語 を頑張って多くに時間を投資して覚えたのにあんまり会話では使えないし、使っても活用が間違って変な表現になったり。。

– 言葉を覚えるのは生き方です。acceptを覚えて他人の意見をacceptしたい。英語単語 を覚えて夢をachieveしたい、会社で働いてお金をacquireしたい。

– 英語単語 は生活の中で状況をイメージしながら覚えるのが正しいです。上のように 英語単語 を機械みたいに覚えるのはやめてください。

 

 

 

 

英語単語 について詳しくは次のボタンをクリックしてくださいね。

[言葉を覚えるのは世の中に向かう戦い]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

①英語原稿



 

1. 声を出して楽しく読むこと
2. 最初読む時、辞書などを使って意味把握(大まかにする)
3. 意味を考えながら5回読み続く
4. 速いスピードで5回読み続く
5. 上の手順を自分に合わせてカスタマイズしても結構です。ポイントは速く読めるまで続くこと。

 

読み方

 

 

Thinking it was another dog with another piece of meat,

he made up his mind to have that also.

So he made a snap at the shadow in the water,

but as he opened his mouth the piece of meat fell out,

dropped into the water and was never seen more.

Beware lest you lose the substance by grasping at the shadow.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

②イメージ化された英語原稿



 

1. 意味把握だけは頭にに残らないです。画像を見ながらもう一回読む。

2. 一応イメージがアタマに刻まれたら非常に忘れにくいです。

3. 提示された画像より自分でイメージしてもいいです。

 

読み方

 

 

Thinking

英語単語

 

 

it was another dog

 

 

with another piece of meat,

 

 

he made up his mind

 

 

to have that also.

 

 

So he made a snap

 

 

at the shadow in the water,

 

 

but as he opened his mouth

 

 

the piece of meat fell out,

 

 

dropped into the water

 

 

and was never seen more.

 

 

Beware lest you lose the substance by grasping at the shadow.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

③英語聴き取り



 


1. Slowバージョンで発音確認。

2. Fastバージョンで完全に聞こえるまで繰り返す。

3. 聞く時は上で見た画像を思い浮かべる。

 





聞き方

 

 

 

 

Thinking it was another dog with another piece of meat,

he made up his mind to have that also.

So he made a snap at the shadow in the water,

but as he opened his mouth the piece of meat fell out,

dropped into the water and was never seen more.

Beware lest you lose the substance by grasping at the shadow.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

④読み安い区切り方



 

1. 区切り通りに速いスピードで5回読むこと。

2. 発音をネイティヴみたいに真似して読むこと。

3. この段階で最初読む時より意味が分かって、速く読めれる、発音が良くなったことを必ず!自分で感じること。

読み方

 

Thinking/ it was another dog/ with another piece of meat,/

he made up his mind/ to have that/ also./

So he made a snap/ at the shadow/ in the water,/

but as he opened his mouth/ the piece of meat/ fell out,/

dropped/ into the water/ and was never seen/ more./

Beware/ lest you lose/ the substance/ by grasping/ at the shadow./

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

⑤語彙解説



 

1. 例文を忠実に読むこと。

2. 例文の中で言葉がどんな感じで使われているか把握。

3. 例文の意味が分かるまで繰り返して読むこと。

4. 何回読んでも意味が分からないのは自分のレベルがまだ低いからです。そういう場合は後回ししましょう。

 

読み方

 

語彙 発音 品詞 意味 例文
Snap (snæp) Verb To break suddenly with a brisk The brake pedal had just snapped.
He shut the book with a snap and stood up.
Every minute or so I could hear a snap, a crack and a crash as another tree went down.
I think this is too important for a snap decision.
Come on, snap out of it!

When I have killed him something will snap within myself and I will die also.

More than once he could distinguish their footsteps, as they brushed the sassafras, causing the faded leaves to rustle, and the branches to snap.

I call it relief, though it was only the relief that a snap brings to a strain or the burst of a thunderstorm to a day of suffocation.

One day he was at this game, and did not know that the master was in the next field; but he was there, watching what was going on; over the hedge he jumped in a snap, and catching Dick by the arm, he gave him such a box on the ear as made him roar with the pain and surprise.

Soon the big gray wolves came, and hung around, and you could hear them snarl, and snap at each other, but you couldn’t see anything of them except their eyes, which shone in the dark like sparks and stars.

Pretty soon I heard a twig snap down in the dark amongst the trees — something was a stirring.

 

Read more

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

⑥イメージ化復習



 

1. 楽に画像を見ながら小説を読んでください。

2. 言葉とイメージの繋がりを確認。

 

読み方

 

 

?こちをクリック

[頭のイメージ化復習]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

⑦休憩時間



 

1. 音楽、映画、ドラマなどのコンテンツを見ながら字幕を見てください。

2. コンテンツに字幕がない場合は私が直接に書きました。間違いがあったら本当にすみません。また直します。
3. 頭に休憩を上げる感じで見てくださいね。

読み方

 

 

[Pop song] Singer: The righteous brothers    Title: Unchained melody 

 

 

 

? 歌詞


Oh, my love
my darling
I’ve hungered for your touch
a long lonely time
and time goes by so slowly
and time can do so much
are you still mine?
I need your love
I need your love
God spend your love to me

Lonely rivers flow to the sea,
to the sea
to the open arms of the sea
lonely rivers sigh ‘wait for me, wait for me’
I’ll be coming home wait for me

 

Oh, my love
my darling
I’ve hungered hungered for your touch
a long lonely time
and time goes by so slowly
and time can do so much
are you still mine?
I need your love
I need your love
God spend your love to me

 


英語ランキング

 


239月2017

 

 

 

英単語 本 は役に立たない

• 英単語 本 を通して英語単語を増やしたい考え方はノンセンス

  – おそらく 英単語 本 を選ぶ理由は短期間で集中して覚えたいからですね。
  – 或いはまとめてあるから覚えやすい?
  – 英単語 本 で勉強したらすごく頑張ってる気がして、すぐすぐ覚えて使える勘違いがしますけど残念ながら覚えた英語単語はすぐ忘れてしますし、活用がわからないから現場で使えないです。

 
• 英語単語を増やしたいなら赤ちゃんが言葉を覚えるのを真似したら完璧

  – 赤ちゃんは言葉をどうやって習いましたか?これは”言葉の入力があって真似して出力して見る”ということです。

  – 英単語 本 はどうですか?確かに赤ちゃんよりもっと頑張って英単語の数も多いはずなのに覚えて残った言葉は非常に少ないですね。それは入力だけあって出力はしなかったからです。

  – それでは英語圏の国に行かずにどうすれば赤ちゃんみたいに入力と出力が可能になるんでしょうか?

 

 

英単語 本 を使わずに英単語を覚える方は次のボタンをクリックしてくださいね。

[英単語 本 使わずに覚え方]

 

 

 

 

 

 

 

①英語原稿



 

1. 声を出して読むこと
2. 最初読む時、辞書などを使って意味把握(大まかにする)
3. 意味を考えながら5回読み続く
4. 速いスピードで5回読み続く
5. 上の手順を自分に合わせてカスタマイズしても結構です。ポイントは速く読めるまで続くこと

読み方

 

“Well, then,” said the Wolf,

“why did you call me bad names this time last year?”

“That cannot be,” said the Lamb;

“I am only six months old.”

“I don’t care,” snarled the Wolf;

“if it was not you it was your father;”

and with that he rushed upon the poor little Lamb and ate her all up.

But before she died she gasped out:

“Any excuse will serve a tyrant.”

 

 

 

 

 

 

 

②イメージ化された英語原稿



 

1. 意味把握だけは頭にに残らないです。画像を見ながらもう一回読む。
2. 一応イメージがアタマに刻まれたら非常に忘れにくいです。
3. 提示された画像より自分でイメージしてもいいです。

読み方

 

 

“Well, then,” said the Wolf,

英単語 本

 

“why did you call me bad names this time last year?”

英語単語

 

“That cannot be,” said the Lamb;

ビジネス英語

 

“I am only six months old.”

英語 近道

 

“I don’t care,” 

英語ちか道

 

 

snarled the Wolf;

英語通訳

 

 

“if it was not you it was your father;”

英語 上手

 

and with that he rushed upon the poor little Lamb

英語翻訳

 

and ate her all up.

小説

 

But before she died 

語学

 

 

she gasped out:

ますます 英語

 

 

“Any excuse will serve a tyrant.”

英語 留学

 

 

 

 

 

 

 

 

③英語聴き取り



 
1. Slowバージョンで発音確認。


2. Fastバージョンで完全に聞こえるまで繰り返す。


3. 聞く時は上で見た画像を思い浮かべる。

聞き方

 

“Well, then,” said the Wolf,

“why did you call me bad names this time last year?”

“That cannot be,” said the Lamb;

“I am only six months old.”

“I don’t care,” snarled the Wolf;

“if it was not you it was your father;”

and with that he rushed upon the poor little Lamb and ate her all up.

But before she died she gasped out:

“Any excuse will serve a tyrant.”

 

 

 

④読み安い区切り方



 
1. 区切り通りに速いスピードで5回読むこと。


2. 発音をネイティヴみたいに真似して読むこと。


3. この段階で最初読む時より意味が分かって、速く読めれる、発音が良くなったことを必ず!自分で感じること。
 

読み方

 

“Well, then,”/ said the Wolf,/ “why did you call me/ bad names/ this time/ last year?”/

“That cannot be,”/ said the Lamb;/

“I am only/ six months old.”/

“I don’t care,”/ snarled the Wolf;/

“if it was not you/ it was your father;”/ and with that/ he rushed/ upon the poor little Lamb/ and ate her/ all up./

But before she died/ she gasped out:/

“Any excuse/ will serve a /tyrant.”/

 

 

 

 

 

 

 

 

⑤語彙解説



 

1. 例文を忠実に読むこと。

2. 例文の中で言葉がどんな感じで使われているか把握。


3. 例文の意味が分かるまで繰り返して読むこと。

4. 何回読んでも意味が分からないのは自分のレベルがまだ低いからです。そういう場合は後回ししましょう。

 

読み方

 

語彙 発音 品詞 意味 例文
Excuse  (ɪk’skjuːs) Noun An excuse is a reason that you give in order to explain why something has been done, has not been done, or will not be done. They are trying to find excuses for their failures.
You don’t have to make any excuses to me.
Ignorance is no excuse for breaking the law.
There is no excuse for this happening in a new building.
She may tear it tonight, and that will be a good excuse for offering a decent one.

Carr, who had dined with his friends under the excuse of not adding to the awkwardness of the first day’s housekeeping returned late at night with a mass of papers and drawings, into which he afterwards withdrew, but not until he had delivered himself of a mysterious package entrusted to him by the young men for his daughters.

It was in vain that he said to himself that he had a right to do it,–that everybody did it,–and that some did it without even the excuse of necessity;–he could not satisfy his own feelings; and that he might not witness the unpleasant scenes of the consummation, he had gone on a short business tour up the country, hoping that all would be over before he returned.

Read more

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

⑥イメージ化復習



1. 楽に画像を見ながら小説を読んでください。


2. 言葉とイメージの繋がりを確認。

読み方

 

?こちをクリック


[頭のイメージ化復習]

 

 

 

 

 

 

 

⑦休憩時間



1. 音楽、映画、ドラマなどのコンテンツを見ながら字幕を見てください。

2. コンテンツに字幕がない場合は私が直接に書きました。間違いがあったら本当にすみません。また直します。
3. 頭に休憩を上げる感じで見てくださいね。

 

読み方

 

[Pop song] Singer: Dschinghis Khan.  Title: Dschinghis Khan

 

 

 

? 歌詞


 

Hu ha, hu ha
Hu ha, hu ha
Hu ha, hu ha
Hu ha, hu ha
Hu ha, hu ha
Hu ha, hu ha
Sie ritten um die Wette mit dem Steppenwind, tausend Mann (ha, hu, ha)
Und einer ritt voran, dem folgten alle blind, Dschingis Khan (hu ha, hu ha)
Die Hufe ihrer Pferde durchpeitschten den Sand
Sie trugen Angst und Schrecken in jedes Land
Und weder Blitz noch Donner hielt sie auf
Hu, ha, Dsching, Dsching, Dschingis Khan
He Reiter, ho Reiter, he Reiter, immer weiter
Dsching, Dsching, Dschingis Khan
Auf Brüder
Sauft Brüder
Rauft Brüder
Immer wieder
Lasst noch Wodka holen, oh ho ho ho
Denn wir sind Mongolen, ha ha ha ha
Und der Teufel kriegt uns früh genug
Dsching, Dsching, Dschingis Khan
He Reiter, ho Reiter, he Reiter, immer weiter
Dsching, Dsching, Dschingis Khan
He Männer, ho Männer, tanzt Männer, so wie immer
Und man hört ihn lachen, oh ho ho ho
Immer lauter lachen, ha ha ha ha
Und er leert den Krug in einem Zug
Und jedes Weib, das ihm gefiel, das nahm er sich in sein Zelt (ha, hu, ha)
Es hieß, die Frau, die ihn nicht liebte, gab es nicht auf der Welt (ha, hu, ha)
Er zeugte sieben Kinder in einer Nacht
Und über seine Feinde hat er nur gelacht
Denn seiner Kraft konnt keiner widerstehen
Hu, ha, Dsching, Dsching, Dschingis Khan
He Reiter, ho Reiter, he Reiter, immer weiter
Dsching, Dsching, Dschingis Khan
Auf Brüder
Sauft Brüder
Rauft Brüder
Immer wieder
Lasst noch Wodka holen, oh ho ho ho
Denn wir sind Mongolen, ha ha ha ha
Und der Teufel kriegt uns früh genug
Dsching, Dsching, Dschingis Khan
He Männer, ho Männer tanzt Männer, so wie immer
Dsching, Dsching, Dschingis Khan
He Männer, ho Männer, tanzt Männer, so wie immer
Und man hört ihn lachen, oh ho ho ho
Immer lauter lachen, ha ha ha ha
Und er leert den Krug in einem Zug (ha, hu, ha, hu)

 

 

 

 


英語ランキング

 

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

 

 

 


268月2017

 

 

単語 勉強法 どんな方法でもいい、繰り返しが出来れば。

 

• 多くの人がやってるペンで書きながら 単語 勉強法

  – 伝統的な 単語 勉強法 ですね。

  – 確かに単語を目で見るだけより手で書いたらさらにちゃんと覚えられます。

  – でもそこまでです。手の痛みが消えそうになる頃単語も頭から消えます。。

 

 

• 非常に忘れにくい 英語 勉強法 は 入出力後繰り返し

  – 前回で言及した通りに赤ちゃんは言語を習得するため聞いて(入力)真似してしゃべる(出力)。

  – しかし入力と出力の過程だけでは今は覚えてるけどもうすぐ忘れるハメになる。

  – その上入力と出力を繰り返し出来れば非常に忘れにくいです。

 

単語 勉強法 について詳しくは次のボタンをクリックしてくださいね。

 

[楽しく覚える 単語 勉強法]

 

 

 

①英語原稿



 

1. 声を出して読むこと
2. 最初読む時、辞書などを使って意味把握(大まかにする)
3. 意味を考えながら5回読み続く
4. 速いスピードで5回読み続く
5. 上の手順を自分に合わせてカスタマイズしても結構です。ポイントは速く読めるまで続くこと。

読み方

 

 

Once upon a time a Wolf was lapping at a spring on a hillside, when, looking up,

what should he see but a Lamb just beginning to drink a little lower down.

“There’s my supper,” thought he, “if only I can find some excuse to seize it.

“Then he called out to the Lamb, “How dare you muddle the water from which I am drinking?”

“Nay, master, nay,” said Lamb;

“if the water be muddy up there, I cannot be the cause of it, for it runs down from you to me.”

 

 

 

 

 

 

 

 

②イメージ化された英語原稿



 
1. 意味把握だけは頭にに残らないです。画像を見ながらもう一回読む。


2. 一応イメージがアタマに刻まれたら非常に忘れにくいです。


3. 提示された画像より自分でイメージしてもいいです。

読み方

 

 

Once upon a time a Wolf was lapping at a spring on a hillside,

単語 勉強法

 

 

when, looking up, what should he see but a Lamb just beginning to drink a little lower down.

英語 美味い

 

 

“There’s my supper,” thought he,

英語上向

 

 

“if only I can find some excuse to seize it.

英語 得意

 

 

“Then he called out to the Lamb,

世界旅行

 

 

“How dare you muddle the water from which I am drinking?”

Toeic

 

 

“Nay, master, nay,” said Lamb; “if the water be muddy up there,

トーイック

 

 

I cannot be the cause of it,

Tofle

 

 

for it runs down from you to me.”

とープール

 

 

 

 

 

 

 

 

 

③英語聴き取り




 
1. Slowバージョンで発音確認。

2. Fastバージョンで完全に聞こえるまで繰り返す。

3. 聞く時は上で見た画像を思い浮かべる。





読み方

 

 

Once upon a time a Wolf was lapping at a spring on a hillside, when, looking up,

what should he see but a Lamb just beginning to drink a little lower down.

“There’s my supper,” thought he, “if only I can find some excuse to seize it.

“Then he called out to the Lamb, “How dare you muddle the water from which I am drinking?”

“Nay, master, nay,” said Lamb;

“if the water be muddy up there, I cannot be the cause of it, for it runs down from you to me.”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

④読み安い区切り方



 
1. 区切り通りに速いスピードで5回読むこと。

2. 発音をネイティヴみたいに真似して読むこと。

3. この段階で最初読む時より意味が分かって、速く読めれる、発音が良くなったことを必ず!自分で感じること。

 

読み方

 

 

Once upon a time/ a Wolf was lapping/ at a spring/ on a hillside,/

when, looking up,/ what should he see/ but a Lamb/ just beginning to drink/ a little lower down./

“There’s my supper,”/ thought he,/ “if only/ I can find/ some excuse/ to seize it./

“Then/ he called out/ to the Lamb,/ “How dare/ you muddle/ the water/ from which/ I am drinking?”/

“Nay, master, nay,”/ said Lamb;/

“if the water/ be muddy/ up there/, I cannot be/ the cause of it,/ for it runs down/ from you to me.”/

 

 

 

 

 

 

 

 

⑤語彙解説



1. 例文を忠実に読むこと。

2. 例文の中で言葉がどんな感じで使われているか把握。

3. 例文の意味が分かるまで繰り返して読むこと。

4. 何回読んでも意味が分からないのは自分のレベルがまだ低いからです。そういう場合は後回ししましょう。

 

読み方

 

語彙 発音 品詞 意味 例文
Cause (kɔːz) Noun a person, thing, event, state, or action that produces an effect The cause of the accident.
Nobody knew the cause of the explosion.
He thought he had discovered the cause of her sadness.
The cause of the fire was probably a dropped cigarette.
The report said the main cause of the disaster was the failure to secure doors properly.
The cause of the symptoms appears to be inability to digest gluten.

I will go out into the streets,” he told himself and even as he let himself in at the church door he persistently denied to himself the cause of his being there.

What you just read in that magazine which seems to cause you so much excitement.

When it is remembered that the Dutch (who first settled New York), the English, and the French, all gave appellations to the tribes that dwelt within the country which is the scene of this story, and that the Indians not only gave different names to their enemies, but frequently to themselves, the cause of the confusion will be understood.

But the fact of his identity did not cause the frown to relax or the rebuke to halt unuttered.

It is impossible to feel sure that she may not be the cause of some public scandal this time, which may affect her innocent sister as well as herself.

It is a very justifiable cause of a war, to invade a country after the people have been wasted by famine, destroyed by pestilence, or embroiled by factions among themselves.

Read more

 

 

 

⑥休憩時間



 

1. 音楽、映画、ドラマなどのコンテンツを見ながら字幕を見てください。

2. コンテンツに字幕がない場合は私が直接に書きました。間違いがあったら本当にすみません。また直します。

3. 頭に休憩を上げる感じで見てくださいね。

 

読み方

 

[Disney theme song]  Title : A whole new world 

 

 

 

 

 


英語ランキング

 

 

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

 


127月2017

 

 

 

 

読み物を探せば 英語版小説 

 
• 小説を読むことに決まったら日本語より 英語版小説

  – どうせ同じの時間を投資して読む小説なら 英語版小説 で読みましょう。

  – 本を読む時間、英語勉強する時間を別々出さなくてもいい、これが一石二鳥!

  – 英語版小説 難しいと思う自体が問題です。自分のレベル以上の本は読まないほうがいいです。

 
• ちょど自分のレベルに合う 英語版小説 読むこと

 

– 自分のレベルを厳しく認識せずにレベル高い本を読む人が多い。

 

– レベル高い 英語版小説 読んだら進まないです、進まないと自信も失い、実力も増えないです。

 

 

英語版小説 詳しくは次のボタンをクリックしてくださいね。

[小説読み方]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

①英語原稿



 

1. 声を出して楽しく読むこと
2. 最初読む時、辞書などを使って意味把握(大まかにする)
3. 意味を考えながら5回読み続く
4. 速いスピードで5回読み続く
5. 上の手順を自分に合わせてカスタマイズしても結構です。ポイントは速く読めるまで続くこと。

読み方

 

 

The Lion went once a-hunting along with the Fox, the Jackal, and the Wolf.

They hunted and they hunted till at last they surprised a Stag, and soon took its life.

Then came the question how the spoil should be divided.

“Quarter me this Stag,” roared the Lion;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

②イメージ化された英語原稿



 
1. 意味把握だけは頭にに残らないです。画像を見ながらもう一回読む。


2. 一応イメージがアタマに刻まれたら非常に忘れにくいです。


3. 提示された画像より自分でイメージしてもいいです。

読み方

 

 

 

 

The Lion went once a-hunting

英語版小説

 

 

along with the Fox, the Jackal, and the Wolf.

英語学習法

 

 

They hunted and they hunted

 

 

till at last they surprised a Stag,

 

 

and soon took its life.

 

 

Then came the question

 

 

how the spoil should be divided.

 

 

“Quarter me this Stag,”

 

 

roared the Lion;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

③英語聴き取り



1. Slowバージョンで発音確認。

2. Fastバージョンで完全に聞こえるまで繰り返す。

3. 聞く時は上で見た画像を思い浮かべる。





聞き方

 

 

The Lion went once a-hunting along with the Fox, the Jackal, and the Wolf.

They hunted and they hunted till at last they surprised a Stag, and soon took its life.

Then came the question how the spoil should be divided.

“Quarter me this Stag,” roared the Lion;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

④読み安い区切り方



 
1. 区切り通りに速いスピードで5回読むこと。

2. 発音をネイティヴみたいに真似して読むこと。

3. この段階で最初読む時より意味が分かって、速く読めれる、発音が良くなったことを必ず!自分で感じること。

 

読み方

 

 

The Lion went/ once/ a-hunting/ along with/ the Fox,/ the Jackal,/ and the Wolf./

They hunted /and they hunted /till at last/ they surprised a Stag,/ and soon/ took its life./

Then came the question/ how the spoil should be divided./

“Quarter me/ this Stag,”/ roared the Lion;/

 

 

 

 

 

 

 

 

⑤語彙解説



 

1. 例文を忠実に読むこと。


2. 例文の中で言葉がどんな感じで使われているか把握。


3. 例文の意味が分かるまで繰り返して読むこと。


4. 何回読んでも意味が分からないのは自分のレベルがまだ低いからです。そういう場合は後回ししましょう。

 

読み方

 

 

語彙 発音 品詞 意味 例文
 Divide  (dɪˈvaɪd) Vb  To separate or be separated into parts or groups  The wall divided the garden in two.
 The group divided into three when we got off the bus.
 We divided the sweets between us.
 We are divided as to where to spend our holidays.

Stepping eagerly from his stand, he made way for himself to the side of his friend; and cutting his thongs with a quick and angry stroke of his own knife, he motioned to the crowd to divide.

It would be some relief to unseal his tongue for a little while; to divide his burden of distress with another sufferer.

Heathcliff and I are such a suitable pair to divide the desolation between us.

And so well was she able to answer her own expectations, that when she joined them at dinner only two hours after she had first suffered the extinction of all her dearest hopes, no one would have supposed from the appearance of the sisters, that Elinor was mourning in secret over obstacles which must divide her for ever from the object of her love, and that Marianne was internally dwelling on the perfections of a man, of whose whole heart she felt thoroughly possessed, and whom she expected to see in every carriage which drove near their house.

 

Read more

 

 

 

 

 

 

 

 

 

⑥イメージ化復習



 

1. 楽に画像を見ながら小説を読んでください。


2. 言葉とイメージの繋がりを確認。

 

読み方

 

 

?こちをクリック

[頭のイメージ化復習]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

⑦休憩時間



 
1. 音楽、映画、ドラマなどのコンテンツを見ながら字幕を見てください。

2. コンテンツに字幕がない場合は私が直接に書きました。間違いがあったら本当にすみません。また直します。
3. 頭に休憩を上げる感じで見てくださいね。

 

読み方

 

 

[Kids song] If you’re happy and you know it clap your hands

 

 

 

 

 


英語ランキング

 


127月2017

発音の悩み: 発音の悪い原因はただ一つです。言葉を完全な発音になるまで読んだ事がないからです。ずっと繰り返して読み続けると誰でもネイティブみたいに発音出来ます。英語本を声を出して読んだら言葉を繰り返して発音する効果があるので短期で達成出来ます。

 

 

初心者のため英単語 おすすめは絵本がいい
 
• 自分のレベルを認識すること
  – 大学時代ボキャブラリー本を腕に挟んで歩いてる大学生をよく見つけました。
  – 僕も真似して見ました。ボキャブラリーのタイトルが人々に見られるように手を避けて。。
  – 今の僕になって、そういう人を見つけたらひと言言いたい。”ゴミをなぜ手にしてるの?”
 
• 初心者のため 英単語 おすすめ → 絵本

 

韓国語の単語の覚え方の詳しくは次のボタンをクリックしてくださいね。

[覚え方]

 

 

①英語原稿



 

1. 声を出して楽しく読むこと
2. 最初読む時、辞書などを使って意味把握(大まかにする)
3. 意味を考えながら5回読み続く
4. 速いスピードで5回読み続く
5. 上の手順を自分に合わせてカスタマイズしても結構です。ポイントは速く読めるまで続くこと。

読み方

 

It happened that a Dog had got a piece of meat

and was carrying it home in his mouth to eat it in peace.

Now on his way home he had to cross a plank lying across a running brook.

As he crossed, he looked down

and saw his own shadow reflected in the water beneath.

 

 

 

 

 

 

②イメージ化された英語原稿



 
1. 意味把握だけは頭にに残らないです。画像を見ながらもう一回読む。


2. 一応イメージがアタマに刻まれたら非常に忘れにくいです。


3. 提示された画像より自分でイメージしてもいいです。

読み方

 

 

 

It happened that a Dog had got a piece of meat

 

 

and was carrying it home in his mouth

 

 

to eat it in peace.

 

 

Now on his way home

 

 

he had to cross a plank

 

 

lying across a running brook.

 

 

As he crossed,

 

 

he looked down

 

 

and saw his own shadow reflected in the water beneath.

 

 

 

 

 

 

 

③英語聴き取り



1. Slowバージョンで発音確認。

2. Fastバージョンで完全に聞こえるまで繰り返す。

3. 聞く時は上で見た画像を思い浮かべる。





聞き方

 

 

It happened that a Dog had got a piece of meat

and was carrying it home in his mouth to eat it in peace.

Now on his way home he had to cross a plank lying across a running brook.

As he crossed, he looked down

and saw his own shadow reflected in the water beneath.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

④読み安い区切り方



 
1. 区切り通りに速いスピードで5回読むこと。

2. 発音をネイティヴみたいに真似して読むこと。

3. この段階で最初読む時より意味が分かって、速く読めれる、発音が良くなったことを必ず!自分で感じること。

 

読み方

 

It happened/ that a Dog had got/ a piece of meat/ and was carrying it/ home/ in his mouth/ to eat it/ in peace./

Now on his way home/ he had to cross/ a plank/ lying/ across a running brook./

As he crossed,/ he looked down/ and saw his own shadow/ reflected/ in the water/ beneath./

 

 

 

 

 

⑤語彙解説



 

1. 例文を忠実に読むこと。


2. 例文の中で言葉がどんな感じで使われているか把握。


3. 例文の意味が分かるまで繰り返して読むこと。


4. 何回読んでも意味が分からないのは自分のレベルがまだ低いからです。そういう場合は後回ししましょう。

 

読み方

 

 

語彙 発音 品詞 意味 例文
Cross   Adj    
 
 
 

 

 

Read more

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

⑥イメージ化復習



 

1. 楽に画像を見ながら小説を読んでください。


2. 言葉とイメージの繋がりを確認。

 

読み方

 

 

?こちをクリック

[頭のイメージ化復習]

 

 

 

 

 

 

⑦休憩時間



 
1. 音楽、映画、ドラマなどのコンテンツを見ながら字幕を見てください。

2. コンテンツに字幕がない場合は私が直接に書きました。間違いがあったら本当にすみません。また直します。
3. 頭に休憩を上げる感じで見てくださいね。

 

読み方

 

[Pop song]   Singer: John Denver      Title: Take me home, Country roads

 

 

 

 

 


英語ランキング
 

 


107月2017

 

코끼리가 있다. 어디에 있다? 밀림에 코끼리가 있다. 코끼리는 뭐 하다? 코끼리는 앉다.

코끼리는 서다. 코끼리는 가다. 어디로 가다? 코끼리는 나무로 가다. 코끼리는 멈추다.

어디에서 멈추다? 나무에서 멈추다. 코끼리는 보다. 무엇을 보다? 나무의 잎을 보다.

코끼리는 나무의 잎을 먹다. 무엇으로 먹다? 코로 먹다. 코끼리가 자다. 어디에서 자다?

나무 아래에서 자다. 코끼리가 일어나다. 코끼리가 가다. 어디로 가다? 강으로 가다.

강에서 뭐 하다? 물을 마시다. 무엇으로 마시다? 코로 마시다. 코끼리가 달리다.

왜 달리다? 뒤에서 사자가 오다. 코끼리가 울다. 사자가 웃다. New

 

受験やトーイックなどで 英単語 テスト は意味がある学習?
 

• 学生時代から英語テストを受けたら絶対出る問題タイプ、 英単語 テスト

  – 英単語 テスト は語彙力を評価する絶対基準のように出ますけど人間が持って語彙力を単純に語彙を知ってるかどうかによって評価するのが果たして正しでしょうか?
  – まあ ある語彙を知ってるから語彙力が高いと言うことで実戦の英会話時、適所にその語彙を使えますか?
  – ただ知ってることと知ってるものを活用出来ることと話が全然違いますね。
 

• 単純に 英単語 テスト ではなく言葉を覚えるのは自分の生き方、自分の戦い。

 

  – 人間が生まれて一番最初に覚える言葉がなんだと思いますか?

  – 僕はママと思います。いつもそばで赤ちゃんの世話を知ってくれる絶対的な存在。

  – じゃ、ここから赤ちゃんの生きて行くための戦いが始まります。

 

 

英単語 テスト について詳しくは次のボタンをクリックしてくださいね。

 

[ テスト準備は実際に英会話能力に邪魔になる ]

 

 

 

 

 

①英語原稿



 

1. 声を出して読むこと
2. 最初読む時、辞書などを使って意味把握(大まかにする)
3. 意味を考えながら5回読み続く
4. 速いスピードで5回読み続く
5. 上の手順を自分に合わせてカスタマイズしても結構です。ポイントは速く読めるまで続くこと。

読み方

 

 

 

A cock was once strutting up and down the farmyard among the hens

when suddenly he espied something shinning amid the straw.

“Ho! ho!” quoth he, “that’s for me,” and soon rooted it out from beneath the straw.

What did it turn out to be but a Pearl that by some chance had been lost in the yard?

“You may be a treasure,” quoth Master Cock, “to men that prize you,

but for me I would rather have a single barley-corn than a peck of pearls.”

Precious things are for those that can prize them.

 

코끼리가

 

 

 

 

②イメージ化された英語原稿



 

1. 意味把握だけは頭にに残らないです。画像を見ながらもう一回読む。
2. 一応イメージがアタマに刻まれたら非常に忘れにくいです。
3. 提示された画像より自分でイメージしてもいいです。

読み方

 

 

A cock was once strutting

英単語 テスト

 

 

up and down the farmyard

 

 

among the hens

 

 

when suddenly he espied something shinning amid the straw.

 

 

“Ho! ho!” quoth he, “that’s for me,”

 

 

and soon rooted it out from beneath the straw.

 

 

What did it turn out to be but a Pearl that by some chance had been lost in the yard?

 

 

“You may be a treasure,” quoth Master Cock,

 

 

“to men that prize you,

 

 

but for me I would rather have a single barley-corn than a peck of pearls.”

 

 

Precious things are for those that can prize them.

 

 

 

 

 

 

③英語聴き取り




1. Slowバージョンで発音確認。

2. Fastバージョンで完全に聞こえるまで繰り返す。

3. 聞く時は上で見た画像を思い浮かべる。





聞き方

 

 

 

 

A cock was once strutting up and down the farmyard among the hens

 

when suddenly he espied something shinning amid the straw.

 

“Ho! ho!” quoth he, “that’s for me,” and soon rooted it out from beneath the straw.

 

What did it turn out to be but a Pearl that by some chance had been lost in the yard?

 

“You may be a treasure,” quoth Master Cock, “to men that prize you,

 

but for me I would rather have a single barley-corn than a peck of pearls.”

 

Precious things are for those that can prize them.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

④読み安い区切り方



 
1. 区切り通りに速いスピードで5回読むこと。

2. 発音をネイティヴみたいに真似して読むこと。

3. この段階で最初読む時より意味が分かって、速く読めれる、発音が良くなったことを必ず!自分で感じること。

 

読み方

 

 

 

A cock was once strutting/ up and down the farmyard/ among the hens/

 

when suddenly he espied/ something shinning/ amid the straw./

 

“Ho! ho!” quoth he,/ “that’s for me,”/ and soon rooted it out/ from beneath the straw./

 

What did it turn out to be/ but a Pearl/ that by some chance had been lost/ in the yard?/

 

“You may be a treasure,”/ quoth Master Cock,/ “to men / that prize you,/

 

but for me/ I would rather have/ a single barley-corn/ than a peck of pearls.”/

 

Precious things are for those/ that can prize them./

 

 

 

 

 

 

 

 

 

⑤語彙解説



1. 例文を忠実に読むこと。

2. 例文の中で言葉がどんな感じで使われているか把握。

3. 例文の意味が分かるまで繰り返して読むこと。

4. 何回読んでも意味が分からないのは自分のレベルがまだ低いからです。そういう場合は後回ししましょう。

 

読み方

 

語彙 発音 品詞 意味 例文
Rather (ˈræð ər) Adv More readily; preferably I’d rather be in Philadelphia.
Clean it well, rather with warm water.
I’d rather stay at home than fight against the holiday crowds.
I’d rather have this one than that.
“Would you like a sweet?” – “I’d rather have an apple”
Would you rather stay here?

Margaret, the eldest of the four, was sixteen, and very pretty, being plump and fair, with large eyes, plenty of soft brown hair, a sweet mouth, and white hands, of which she was rather vain.

Riverboro was doing its best to return the entire tribe of Simpsons to the land of its fathers, so to speak, thinking rightly that the town which had given them birth, rather than the town of their adoption, should feed them and keep a roof over their heads until the children were of an age for self- support.

I have a notion,” said Lucy, “you think the little Middletons rather too much indulged; perhaps they may be the outside of enough; but it is so natural in Lady Middleton; and for my part, I love to see children full of life and spirits; I cannot bear them if they are tame and quiet.

There was a porch at the door, and under this porch the little spring welled up into an artificial basin of a rather odd kind–no other than a great ship’s kettle of iron, with the bottom knocked out, and sunk “to her bearings,” as the captain said, among the sand.

Read more

 

 

 

 

 

 

 

 

 

⑥イメージ化復習



 

1. 楽に画像を見ながら小説を読んでください。


2. 言葉とイメージの繋がりを確認。

 

読み方

 

?こちをクリック


[頭のイメージ化復習]

 

 

 

 

 

 

⑦休憩時間



 
1. 音楽、映画、ドラマなどのコンテンツを見ながら字幕を見てください。

2. コンテンツに字幕がない場合は私が直接に書きました。間違いがあったら本当にすみません。また直します。
3. 頭に休憩を上げる感じで見てくださいね。

 

読み方

 

 

[Pop song]     Singer-west life,    Title-Uptown girl

 

 

 

This is too airless.
Call her, she is not gonna believe it.
Hi, Darling. This is Dalton. We are slamming the facebook clung in King’s cross. You’d die.
This is all we’ve got?
ah. Yes.
No lobster?
No.
No pork Gravy?
Very rare.
No cocobana monbanas.
Funny, christmas is last.
That’s what I thought, honey.
Give us five hamburgers with egg.
except your little dirty job that’s true.
very very funny you are.
Uh. Gosle. five glasses for the pub.
Any requests?
pug hell da
Any other choice?
typical.
This will make do this.
 
Uptown girl
She’s been living in her uptown world
I bet she never had a back street guy
I bet her mama never told her why
I’m gonna try for an uptown girl
She’s been living in her white bread world
As long as anyone with hot blood can
And now she’s looking for a downtown man
That’s what I am
And when she knows what
She wants from her time
And when she wakes up
And makes up her mind
She’ll see I’m not so tough
Just because
I’m in love with an uptown girl
You know I’ve seen her in her uptown world
She’s getting tired of her high class toys
And all her presents from her uptown boys
She’s got a choice
Uptown girl
You know I can’t afford to buy her pearls
But maybe someday when my ship comes in
She’ll understand what kind of guy I’ve been
And then I’ll win
And when she’s walking
She’s looking so fine
And when she’s talking
She’ll say that she’s mine
She’ll say I’m not so tough
Just because
I’m in love
With and uptown girl
She’s been living in her white bread world
As long as anyone with hot blood can
And now she’s looking for a downtown man
That’s what I am
Uptown girl
She’s my uptown girl
You know I’m in love
With an uptown girl
My uptown girl
You know I’m in love
With an uptown girl
She my uptown girl
You know I’m in love
With an uptown girl
My uptown girl
 
Right,  she is like to turn up for the books.

 


英語ランキング

 

 

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村